| Букинистические книги | Антикварные книги | Антиквариат | Багетная мастерская | Другие Букинисты | Схема проезда | Книги по издателям |
Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина. Крылатые слова
Издательство Художественная литература | словари, энциклопедии, справочники
автор: Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина
название: Крылатые слова
книжная серия:
Издательство Художественная литература, Москва
год издания: 1960
формат: обычный
переплет: твердый
количество страниц: 751
тираж: 150 000
состояние: 4
иллюстрации:
цена: 200 руб.
Пожалуйста! Уточняйте наличие и текущую цену этой книги, позвонив в наш букинистический магазин по телефону 670 45 53.
Помните, что все книги у нас в одном экземпляре, поэтому книгу вполне могут купить, пока Вы до нас доберетесь, если, конечно, мы ее для Вас не отложили :)
описание:
Состав книги, предлагаемый вниманию читателей, ограничен кры. латыми словами в узком значении этого термина, то есть такими, литературный или конкретно-исторический источник которых может быть
установлен.
Крылатые слова этой категории многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие совсем недавно. Культуры различных эпох и стран обогащали их запас. Античные и библейские мифы, народные песни и сказки, мировая художественная литература, критика, публицистика, мемуары, исторические документы, научные сочинения, речи политических и общественных деятелей являются обильными источниками крылатых слов.
Крылатые слова, по выражению В. И. Ленина, «с удивительной меткостью выражают сущность явлений» (Соч., т. 20, стр. 261). Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной литературы и публицистики и правильного употребления их необходимо знание этих конкретных условий.
Следует отметить, что история возникновения некоторой части крылатых слов не может быть освещена в полной мере. Среди крылатых слов имеются такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо литературного источника, а выражениями, созданными на основе его, в краткой форме конденсирующими его смысл; но когда эти выражения появились в позднейшей краткой форме и кому она принадлежит, точно установить не всегда возможно; таковы, например, выражения: «запретный плод» (из библейской мифологии), «сеять зубы дракона» (из античной мифологии), «потемкинские деревни» (из мемуаров XVIII в.). А для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-
им в 1891 г. книгу «Крылатые слова» включены устойчивые, «окаменевшие» выражения, происхождение которых связано с различными сторонами быта, например: «бить баклуши», «попасть впросак», «отложить в долгий ящик», «канитель тянуть» и т. п. Книга Максимова, вышедшая вторым изданием в 1899 г., переиздана в 1955 г. Государственным издательством художественной литературы.
римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.
Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения или писатель услышал его из уст народа. Выражения, бытовое происхождение которых установлено, в книгу не включены. Например М. Е.[Салтыкову-Щедрину приписывается встречающееся у него выражение «барашек в бумажке», употребляемое как синоним взятки. Между тем это — старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих. Л. Н. Толстого зачастую называют автором выражения «Куренка некуда выпустить», употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в «Плодах просвещения» лишь старую народную поговорку.
Запас крылатых слов очень велик. В книге приведены только те из них, которые имеют теперь или имели прежде более или менее широкое хождение, что подтверждается примерами употребления их в русской литературной речи XIX—XX вв.
В отношении некоторых крылатых слов может возникнуть вопрос» не являются ли они устаревшими, не напрасно ли им уделено место в книге, когда явления, ими характеризуемые, отмерли и эти выражения не могут найти применения в современной литературной речи. Включение в книгу таких устаревших крылатых слов оправдывается тем, что они закреплены в текстах русской дореволюционной литературы и справки о них могут понадобиться советскому читателю.
Независимо от того, из какого источника возникли крылатые слова, они приводятся в книге только на русском языке. Но в тексте отмечается, если то или иное крылатое слово употребляется в русской речи и в иноязычной форме.
Крылатые слова, как правило, приведены точно, без каких бы то ни было изменений, хотя в литературной речи они нередко употребляются в сокращенной или измененной форме. Например, выражение «тридцать пять тысяч курьеров» часто употребляется в форме: «тридцать тысяч курьеров», «сорок тысяч курьеров»; цитата «Тьмы низких истин мне дороже нас возвышающий обман» часто приводится с заменой слова «мне» словом «нам»; кроме того, как обломки этой цитаты употребляются выражения: «низкая истина», «возвышающий обман». Подобные выражения, являющиеся фрагментами полных цитат, не выделены, и специальных заметок о них не дано, но читатель, которому потребуются о них справки, легко найдет их по алфавитному указателю, помещенному в конце книги»
Книга Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина. Крылатые слова



